安阳手机网
安阳手机在线商城

三星发布Galaxy Fold“无限折叠屏”智能手机

2019年02月24日 21:36 来源:财富中文网 作者:网络整理 我要投稿

三星发布Galaxy Fold“无限折叠屏”智能手机

  用户可以把手机像书本一样打开,从而看到第二块7.3英寸的屏幕。 

  三星(Samsung)新款Galaxy Fold智能手机将在4月26日上市,售价1,980美元。

  在周三于旧金山举行的Samsung Galaxy Unpacked发布会上,这家消费电子品巨头公布了该款智能手机的售价和起售日期。

  三星的产品营销高级副总裁贾斯汀·丹尼森解释称,这款智能手机配有两款不同的显示屏。4.6英寸的小屏幕位于设备正面,与传统智能手机相同。用户可以把手机像书本一样打开,从而看到第二块7.3英寸的屏幕,它拥有“无限折叠屏”(Infinity Flex Display)技术,可以和设备一起折叠。

  这款Galaxy Fold有四种颜色可供选择:夜雾银、量子黑、魔幻绿和星际蓝。

  丹尼森表示公司设计了一个不可见的“复杂铰链系统”,可以承受超过10万次折叠的磨损。

  人们通过设备正面的小屏幕调取应用后,也可以打开设备利用大屏幕使用应用。

  Samsung’s new Galaxy Fold Smartphone will be available to buy on April 26 and will cost $1,980.

  The consumer electronics giant revealed the smartphone’s price and availability on Wednesday in San Francisco during the Samsung Galaxy Unpacked event.

  The smartphone contains two different display screens, explained Samsung senior vice president of product marketing Justin Denison. The smaller 4.6-inch screen is affixed to the front of the device like a conventional smartphone. People can unfold the phone like a book to access the second 7.3-inch display screen with so-called ‘Infinity Flex Display‘ that lets it fold with the device.

  The Galaxy Fold Smartphone will be available in four different colors: black, silver, green, and blue.

  Denison said that the company designed a “sophisticated hinge system” that’s hidden from view and can withstand the wear-and-tear of more than 100,000 folds.

  When people access apps via the smaller screen on the front of the device, they can open the device to interact with the app via the larger screen.


三星Galaxy Fold智能手机。图片来源:Courtesy of Samsung  

  丹尼森称,用户可以在大屏幕上同时使用三个应用,实现同时观看YouTube视频、与朋友发消息和搜索谷歌这样的操作。

  他介绍道,这款手机拥有12GB内存和512GB存储空间。

  Galaxy Fold还配有两块电池,在设备打开时分处两侧。丹尼森表示,两块电池充当一个电源。不过他没有透露Galaxy Fold的续航时间。

  丹尼斯称,这款智能手机还有六个摄像头,三个位于设备背面,两个位于设备里,一个位于设备正面。他说,这有利于摄影,因为“无论手机处于折叠还是打开状态,都随时可以捕捉你想要的瞬间”。

  技术分析师一直在关注三星透露的关于新款Galaxy Fold的信息,因为它代表了苹果推出最初版iPhone以来智能手机领域最重大的设计变革。三星希望凭借Galaxy Fold吸引消费者,因为它能在一台设备上同时实现智能手机和平板电脑的功能,又比所谓的平板手机要轻便很多,后者本质上是超大尺寸的智能手机。

  Galaxy Fold近2,000美元的价格对消费者而言是否具有吸引力,让我们拭目以待。(财富中文网)  

  译者:严匡正 

  People will also be able to use three apps simultaneously on the larger screen, letting them do feats like watching YouTube videos, texting with friends, and searching Google at the same time, Denison said.

  The device will come with 12 GB of ram and 512 GB of storage, the executive said.

  The Galaxy Fold also comes with two batteries, embedded on each side of the phone when the device is unfolded. The two batteries act as one power source, Denison said. He did not say how long the batteries power the Galaxy Fold.

  The smartphone also has six cameras—three on the back of the device, two on the inside, and one on the front, Denison said. This is supposed to be good for taking pictures because “the phone will always be ready to capture the moment no matter how you flip it or hold it,” he said.

  Technology analysts have been following Samsung’s reveal of the new Galaxy Fold because it represents one of the most significant design changes for smartphones since the introduction of Apple’s original iPhone. Samsung is hoping that consumers will be drawn to the Galaxy Fold because it would let people access both a smartphone and tablet in one package that’s less bulky than so-called phablets that are essentially oversized smartphones.

  It remains to be seen whether people will find the nearly $2,000 price tag for the Galaxy Fold an attractive price.


0%

我支持

0

0%

我反对

0